Monografías
Publicar | Monografías por Categorías | Directorio de Sitios | Software Educativo | Juegos Educativos | Cursos On-Line Gratis

 

Especificaciones técnicas para obras parte 3 - Monografía



 
DESCARGA ESTA MONOGRAFÍA EN TU PC
Esta monografía en formato html para que puedas guardarla en tu pc e imprimirla.



Vínculo Patrocinado




Aquí te dejamos la descarga gratuita
Nota: para poder abrir archivos html solo necesitas tener instalado internet explorer u otro navegador web.




2/2.8 Ventanas



Para identificación de los diferentes tipos de ventanas referirse a plano n° 01 “Planta de Arquitectura”, donde se especifica el tipo de ventana según recinto.

2/2.8.1 Marcos:



Todos los marcos sobre los que se afianzarán las ventanas serán revoque de mortero proporción 1:5 (ver partida n° 16 “Revestimientos Interiores”), para identificación de piezas y partes componentes, así como de sección de estas, remitirse a plano n° 09 “Ventanas”, y para detalle de alfeizar remitirse a plano n° 06 “Detalles Constructivos”.

2/2.8.2 Ventanas:



Serán de Aluminio anodizado color negro de la línea 8.000 prefabricadas de marca ALUCASA y la instalación será responsabilidad contratista según especificaciones del fabricante. La excepción la constituye la ventana “V1″ identificada en plano n° 01 “Planta de Arquitectura”, correpondiente al pórtico de acceso, la cual será montada en el vano destinado a recibir los bloques de vidrio de marca PITTSBURG CORNING, modelo DECORA de 6″ x 6″.
Se identifican seis (6) tipos diferentes de ventanas individualizados en el cuadro siguiente, según sección, tipo y espesor del vidrio:

103781.gif
Todas las ventanas serán selladas con silicona tipo “AMINA” transparente con la precaución de que el sellado debe ser ejecutado a la perfección, no se recibirá la faena si se comprueba una ejecución deficiente técnica y/o cualitativamente.

2/2.8.3 Espejos:



No se colocará ningún espejo fijo en recintos que lo ameriten, éstos serán elegidos por el arquitecto en la partida n° 25 “Artefactos Sanitarios”, ya que corresponden a tipo mueble que formará parte de los vanitorios escogidos para los recintos de los baños.


2/2.9 Quincallería



Normas Técnicas.



- NCH 345 of. 68: Cerraduras tubulares para puertas - Terminología, clasificación y especificaciones generales.
- NCH 345 of. 87: Hojas de puertas lisas de maderas - Requisitos generales.
- NCH 446 of. 77: Arquitectura y construcción - Puertas y ventanas - Terminología y clasificación.

2/2.9.1 Chapas de Seguridad:



Se colocarán en todas las puertas que den al exterior (Acceso principal y cocina), y corresponderán a tipo embutido con triple barra de seguridad y de tres fases, modelo “SCANAVINI” o similar.
Para el caso de las puertas antes identificadas, se colocará además una manilla con chapa similar a la anterior, modelo y color a elección del Arquitecto.
Se consulta chapa de seguridad para puertas de baños, esta chapa debe permitir su apertura desde el exterior en caso de emergencia, el modelo y tipo de estas será a elección del arquitecto.
Para el caso de clóset de dormitorios, se consulta chapa embutida con llave de dos fases, modelo y tipo a elección del arquitecto.

2/2.9.2 Manillas:



Las manillas de las puertas interiores de la vivienda serán del tipo “SCANAVINI”, modelo, tipo y color a elección del Arquitecto.
Estas cerraduras serán embutidas de cilindro, estas se colocarán atravesando el batiente de la puerta donde se realizará un agujero que aloje la caja cilíndrica, el cuerpo se fijará con los tornillos que se colocan en el canto de la puerta y que fijan el pestillo ubicado en un cilindro más pequeño al cuerpo principal.

2/2.9.3 Bisagras:



El número de bisagras con que se afianzará cada una de las puertas, ha sido identificado en el recuadro correspondiente, en la partida n° 2/2.7 “Puertas”.
Para puertas de 2″ de espesor se colocarán tres visagras de 3 ½” x 3 ½”, todas ellas deberán ser del tipo de palas iguales y pomeles que permitan retirar la hoja sin quitar los tornillos.
Se colocarán separadas 15 cm. de los extremos de la hoja y la tercera en el centro. El cuerpo de la pala que rodea al pasador deberá quedar fuera del espesor de la puerta y la pala deberá ser alojada en un rebaje en el canto de la puerta.
Las visagras de vaivén serán de doble acción, teniéndose la precaución de tensar el resorte una vez montada la hoja de la puerta.

2/2.10 Pinturas y Barnices


Normas Técnicas.


- NCH 852 E of. 71: Acondicionamiento ambiental. Materiales de construcción. Determinación de la permeabilidad al vapor de agua.
- NCH 169 E of. 73: Ladrillos cerámicos. Clasificación y requisitos.
- NCH 167 of. 64: Ensayos de ladrillos arcillosos.
- NCH 331 of. 62: Pinturas y productos afines. Terminología
- NCH 1898 of. 81: Pinturas y barnices y sus materias primas. Atmósferas normales de acondicionamiento y ensayos.
- NCH 2144 of. 89: Pinturas y productos afines. Muestreo.
- NCH 2220 of. 92: Pinturas y barnices. Adherencia. Ensayo de corte transversal.

DISPOSICIONES GENERALES:



1) Previamente a la colocación de la pintura o barniz, las superficies se lijarán y enmasillarán, retaparán o empastarán hasta conseguir perfecto acabado de ellas.
2) Las superficies pintadas o barnizadas, deberán quedar bien cubiertas y sin huellas de brochas o manchas.
3) Se darán las manos necesarias para obtener una perfecta terminación. En todo caso se dará un mínimo de dos manos.
4) Las puertas de madera, placas de madera aglomerada y, en general, todas las placas se pintarán por ambas caras y todos sus cantos. Se tomará especial cuidado para pintar o barnizar el canto inferior, antes de colocar la puerta.
5) Las pinturas o barnices a utilizar, dependerán del tipo de recinto y superficie que recibirá el tratamiento.
6) Para óptima calidad de terminación es conveniente que existan las condiciones atmosféricas apropiadas, es decir, una temperatura entre los 10° y 25° celsius y una humedad relativa entre 40 y 50%. Es importante, para la preparación del aparejo y de la pintura, calcular con precisión la cantidad de material que se empleará, basándose en las especificaciones del fabricante; si debido a la dimensión de la obra se hiciera necesario emplear el contenido de varios envases, es conveniente mezclar todo en un recipiente lo suficientemente grande antes de proceder a su aplicación. Todos los productos que se empleen en un mismo frente deben tener la misma procedencia, e incluso ser de un mismo lote para ser utilizados en un mismo paño de forma que se garantice un resultado homogéneo.

2/2.10.1 Pinturas Interiores: Muros.



Se consulta pintura tipo Látex al agua, el cual será aplicada en tres (3) manos como mínimo o las necesarias para lograr un acabado homogéneo, utilizando para esta faena rodillo.
Previa aplicación de cada una de las manos de pintura, debe confirmarse que la mano anterior esté completa y absolutamente seca.
El tipo y color de Látex, será a elección del Arquitecto.
Una ves preparada la superficie a pintar, se procederá a aplicar un aparejo de la misma pintura o de látex blanco diluido en agua al 200%, el cual deberá lijarse posteriormente. En seguida se aplicarán dos capas o manos de la pintura indicada, recomendándose lijar y recorrer entre mano y mano.
Para diluir la pintura se le agregará agua lentamente, cuidando de revolver constantemente de abajo hacia arriba y de no alterar la viscosidad o consistencia adecuada, usando la dilución adecuada.
Después de la aplicación se deberá comprobar que el tono de la pintura sea igual en toda el área. Deberá revisarse además que la película de pintura cubra uniformemente toda la superficie sin presentar huecos o zonas en las que tenga menos espesor. La pintura no debe presentar marcas de brochas, derrames de gotas, agrietamientos ni ampollamientos.

2/2.10.2 Pinturas Interiores: Cielos.



Se consulta pintura tipo Látex al agua, el cual será aplicado en tres (3) manos como mínimo o las necesarias para lograr un acabado homogéneo, utilizando para esta faena rodillo.
Previa aplicación de cada una de las manos de pintura, debe confirmarse que la mano anterior esté completa y absolutamente seca.
El tipo y color de Látex, será a elección del Arquitecto.
Una ves preparada la superficie a pintar, se procederá a aplicar un aparejo de la misma pintura o de látex blanco diluido en agua al 200%, el cual deberá lijarse posteriormente. En seguida se aplicarán dos capas o manos de la pintura indicada, recomendándose lijar y recorrer entre mano y mano.
Para diluir la pintura se le agregará agua lentamente, cuidando de revolver constantemente de abajo hacia arriba y de no alterar la viscosidad o consistencia adecuada, usando la dilución adecuada.
Después de la aplicación se deberá comprobar que el tono de la pintura sea igual en toda el área. Deberá revisarse además que la película de pintura cubra uniformemente toda la superficie sin presentar huecos o zonas en las que tenga menos espesor. La pintura no debe presentar marcas de brochas, derrames de gotas, agrietamientos ni ampollamientos.

2/2.10.3 Pinturas Interiores: Cielos zonas húmedas (cocina y baños).



Normas Técnicas.



- NCH 331 of. 62: Pinturas y productos afines - Terminología.
- NCH 1001 of. 89: Pinturas - Determinación de la densidad.
- NCH 1003 of. 89: Pinturas - Determinación de la viscosidad mediante viscosímetro de Stormer.
- NCH 1007 of. 89: Pinturas - Determinación del espesor de película seca.
- NCH 1008 of. 89: Pinturas - Determinación de la resistencia - Método de la caída de arena.
- NCH 2139 of. 89: Pinturas - Determinación de la flexibilidad - Método del mandril cilíndrico.
- NCH 2143 of. 89: Pinturas - Determinación del tiempo de secado.
- NCH 2144 of. 89: Pinturas y productos afines - Muestreo.
- NCH 2152 of. 89: Pinturas - Determinación del contenido de materias volátiles en masa.
- NCH 2153 of. 89: Pinturas - Determinación del contenido de materias no volátiles en volumen.
- NCH 2220 of. 92: Pinturas y barnices - Adherencia - Ensayo de corte transversal.

Se consulta pintura tipo Látex Vinílico, el cual será aplicado en tres (3) manos o las necesarias para lograr un acabado homogéneo, utilizando para esta faena rodillo.
Previa aplicación de cada una de las manos de pintura, debe confirmarse que la mano anterior esté completa y absolutamente seca.
El tipo y color de Látex, será a elección del Arquitecto.
Una ves preparada la superficie a pintar, se procederá a aplicar un aparejo de la misma pintura o de látex blanco diluido en agua al 200%, el cual deberá lijarse posteriormente. En seguida se aplicarán dos capas o manos de la pintura indicada, recomendándose lijar y recorrer entre mano y mano.
Para diluir la pintura se le agregará agua lentamente, cuidando de revolver constantemente de abajo hacia arriba y de no alterar la viscosidad o consistencia adecuada, usando la dilución adecuada.
Después de la aplicación se deberá comprobar que el tono de la pintura sea igual en toda el área. Deberá revisarse además que la película de pintura cubra uniformemente toda la superficie sin presentar huecos o zonas en las que tenga menos espesor. La pintura no debe presentar marcas de brochas, derrames de gotas, agrietamientos ni ampollamientos.

2/2.10.4 Pinturas Interiores: Puertas.



Se consulta pintura tipo Látex, el cual será aplicado en tres (3) manos, utilizando brocha para la ejecución de esta faena.
Previa aplicación de cada una de las manos de barniz, debe confirmarse que la mano anterior esté completa y absolutamente seca.
El tipo y color de Látex, será a elección del Arquitecto.
Una ves preparada la superficie a pintar, se procederá a aplicar un aparejo de la misma pintura o de látex blanco diluido en agua al 200%, el cual deberá lijarse posteriormente. En seguida se aplicarán dos capas o manos de la pintura indicada, recomendándose lijar y recorrer entre mano y mano.
Para diluir la pintura se le agregará agua lentamente, cuidando de revolver constantemente de abajo hacia arriba y de no alterar la viscosidad o consistencia adecuada, usando la dilución adecuada.
Después de la aplicación se deberá comprobar que el tono de la pintura sea igual en toda el área. Deberá revisarse además que la película de pintura cubra uniformemente toda la superficie sin presentar huecos o zonas en las que tenga menos espesor. La pintura no debe presentar marcas de brochas, derrames de gotas, agrietamientos ni ampollamientos.

2/2.10.5 Barnices: Marcos Puertas Interiores.



Se consulta Barniz corriente a elección del Arquitecto, el cual será aplicado en tres (3) manos, utilizando para esta faena rodillo.
Previa aplicación de cada una de las manos de barniz, debe confirmarse que la mano anterior esté completa y absolutamente seca.
El tipo y color de Barniz, será a elección del Arquitecto.

2/2.10.6 Impermeabilizante Exterior.


Todos los paramentos exteriores de la vivienda ejecutados en albañilería, serán tratados con impermeabilizante hidrófugo tipo “Igol Incoloro” de marca SIKA.
Para detalles y especificaciones de aplicación, mantenimiento y secado se remitirá a especificaciones del fabricante.

2/2.10.7 Pinturas Anticorrosivo.



Todos los elementos metálicos a la vista descritos en la partida n° 13 “HOJALATERIAS”, llevarán un revestimiento de terminación tipo pintura anticorrosiva y/o antioxidante, en un mínimo de dos manos.

3. INSTALACIONES.



3/1 Instalación Eléctrica



Normas Técnicas.



- NCH 350 of. 60: Instalaciones eléctricas provisorias en la construcción.
- NCH 380 of. 57: Enchufes de baja tensión de uso común en instalaciones eléctricas.
- NCH 381 of. 57: Interruptores de baja tensión de uso común en instalaciones eléctricas.
- NCH 712 of. 72: Arquitectura y urbanismo - Símbolos eléctricos según plano.
- NCH 817 of. 74: Electricidad - Conductores - Terminología y clasificación.
- NCH 1476 of. 79: Conductores de cobre aislado con PVC para instalaciones fijas tipo NYA y NSYA.
- NCH 2011 of. 85: Interruptores para instalaciones eléctricas fijas domésticas y similares.
- NCH 2012 of. 83: Interruptores automáticos (disyuntores) pequeños para usos domésticos.
- NCH 2015 of. 86: Tubos flexibles de material plástico auto extinguible para canalizaciones eléctricas.
- NCH 2018/1 of. 86: Tubos para instalaciones eléctricas - Parte I.
- NCH 2018/2 of. 86: Tubos para instalaciones eléctricas - Parte II.
- NCH 2027 of. 87: Enchufes para uso doméstico y similares.

3/1.1 Empalme:


El empalme solicitado a la empresa dadora de electricidad corresponderá a acometida de 25 amperes mínimo.
El empalme estará contenido en una caja para interperie metálica.
Se considerará una línea de tierra, la que se transmitirá al terreno mediante barra tipo COOPERWELDT, la que será enterrada en el terreno a 1,20 metros de profundidad mínimo.
Si el empalme es con acometida aérea, deberá tener una longitud menor a 30 metros y deberá llegar a la vivienda a una altura no inferior a 2,5 metros del suelo, y sus conductores no deberán pasar sobre los terrenos de una propiedad vecina.

3/1.2 Cajas, enchufes y apliques:


Las cajas derivadoras serán prefabricadas de P.V.C. con fijaciones metálicas para tornillos. Las cajas correspondientes a enchufes, interruptores y apliques serán fijadas a una altura uniforme según destino:

- Enchufes: 40 centímetros desde en nivel de piso terminado.
- Interuptores: 1,10 metros desde el nivel de piso terminado.
- Apliques: 1,90 metros desde el nivel de piso terminado.

Todos los interruptores y enchufes serán marca MARISIO de la línea HABITACIONAL.
Para ubicación definitiva y tipo de elementos remitirse a plano eléctrico proporcionado por arquitecto (referencial).
Se consulta tablero metálico embutido para 16 circuitos con riel din.


3/1.3 Canalizaciones y Conductores:



Todas las canalizaciones eléctricas de la vivienda corresponderán a tubería de P.V.C. rígida de color naranjo, y el diámetro se diferenciará según uso, es decir, todas las canalizaciones interiores de la vivienda, ya sea de alumbrado o enchufes, serán de diámetro igual a 20 mm., mientras que las canalizaciones exteriores correspondientes a empalme - tablero será de diámetro igual a 25 mm.

Los conductores se diferenciarán según circuito.

- Los conductores correspondientes al tramo empalme - tablero serán del tipo THHN n° 12 de tres líneas.
- Los conductores correspondientes a enchufes (10 y 16 Amp.) serán del tipo NYA de 2,5 mm. de tres líneas.
- Los conductores correspondientes a alumbrado serán del tipo NYA de 1,5 mm. de dos líneas.

La colocación de tuberías embutidas en muros de albañilería se fijará con clavos previo picado de los muros, en los puntos por donde se trazará la cañería. De todos modos las tuberías irán embutidas como mínimo 15 mm. bajo el nivel del muro terminado.
Para estos efectos se procederá a picar los muros para formar las canales superficiales que han de alojar las tuberías. El rebaje debe hacerse con máquinas eléctricas, a base de discos de corte, o bien, dejar las tuberías en su sitio antes de levantar los tabiques o muros de albañilería, para ir acomodando los ladrillos a la posición de los tubos o cajas.
Como las tuberías y cajas de distribución han de permanecer un tiempo en la construcción, esperando una etapa más avanzada de las terminaciones, deberá cuidarse su mantención, especialmente en el sentido de evitar que caiga mortero o agua al interior de estas, para evitar esto deben estar rigurosamente tapadas sus bocas o las cajas mismas.
Las tuberías deben ser revisadas por el inspector autorizado responsable de la obra antes de cubrirlas con mortero, como mínimo las canalizaciones subterráneas, en sus diversas etapas de ejecución, antes de cubrirlas con cualquier tipo de pavimento.

3/2 Instalación de Gas.



Normas Técnicas.


- NCH 861 Eb of. 73: Artefactos que utilizan combustibles gaseosos. Terminología y clasificación.
- D.S. n° 222 Econ. 19/04/95: Reglamento de instalaciones de gas.
- Artículo 7.5.3: Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.
- Artículo 5.9.3: Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.

DISPOSICIONES GENERALES.



La instalación interior de gas será dirigida primeramente desde el medidor hacia el calefon, cuya localización ha sido definida en plano n°01 “Planta de Arquitectura”.
El calefon instalado se dotará con un sistema para evacuación de gases de la combustión, en base a ductos metálicos con recubrimiento electrolítico protector de la corrosión.
El empalme del sistema se hará en todos los casos introduciendo el tramo inferior dentro del superior y en base a presión o sellado para evitar fugas de los ductos de la combustión. Entre ductos de igual sección el traslapo será de 100 mm. mínimo.
A una distancia mínima de 1, 00 metros se colocará abrazaderas fabricadas con platinas de 30 mm. de ancho dobladas en frío ad-hoc, las que se fijarán al paramento con tornillos galvanizados de 1″ de largo.
La salida exterior deberá tener un mínimo de 0,40 metros de longitud por sobre la cubierta de la techumbre.
Antes de la instalación se ejecutarán las aberturas de pasada a través de cielos y cubierta. Se verificará la limpieza interior de los ductos a instalar.

Durante la instalación se verificará que:

- Los empalmes cumplan con el traslapo y la condición de hermeticidad indicada.
- Las soluciones de fijación de los ductos tengan la resistencia mecánica adecuada y los hagan auto - soportantes.
- Las uniones con cielos o muros se retapen con el sistema de revoque adecuado.
- Las uniones de la manta y el capuchón con la cubierta se sellen con pasta impermeabilizante.

Después de la instalación se verificará:

- Se realizarán pruebas de funcionamiento.
- La tapa de registro permanecerá hermética.
- No deberán tomar contacto con el sistema agentes corrosivos.
- Se evitará todo riezgo de golpe o perforación.

Se considera la colocación de calefactor mural a gas en pasillo interior, este artefacto será a elección del arquitecto.

3/3 Instalación de Alcantarillado.



Normas Técnicas.


- NCH 184 of. 80: Tubos de hormigón simple para alcantarillado.
- NCH 185 of. 81: Tubos de hormigón simple para alcantarillado - Ensayos.
- NCH 711 of. 71: Arquitectura y construcción.
- NCH 725 of. 74: Alcantarillado - Tubos de asbesto cemento.
- NCH 1362 of. 78: Alcantarillado - Prueba de impermeabilidad.
- NCH 1365 of. 80: Tubos de PVC rígido para alcantarillado.
- NCH 1779 of. 92: Uniones de tubos de PVC rígido para alcantarillado.

DISPOSICIONES GENERALES.


El sistema de alcantarillado deberá ser proyectado, ejecutado y certificado por un instalador competente, el cual debe estar inscrito en los registros del Servicio de salud metropolitano del ambiente (SESMA).
Todos los materiales componentes de la red de alcantarillado deberán tener certificación de calidad realizada por laboratorio autorizado.
Se ejecutará la canalización de tubos para alcantarillado de acuerdo a los planos preparados por el proyectista de instalaciones. Se considerarán los diámetros y todos los trazados especificados.
El proyecto deberá indicar la ubicación de centros y descargas de acuerdo a lo especificado, no excediendo las distancias máximas de fijación señaladas.

La planta del alcantarillado será ejecutada al momento de construir los cimientos y sobrecimientos del edificio. Si se hace después, se deberán dejar las pasadas de las canalizaciones en los elementos de hormigón. Para ello deberán conocerse con exactitud los planos de las instalaciones y proceder a ubicar estos puntos, de acuerdo a los ejes y niveles de la construcción.
Las excavaciones para ejecutar la canalización interior de alcantarillado, tendrán en su fondo, una pendiente del 3% y deberán ejecutarse de forma que la cama de concreto se apoye en toda la extensión sobre el terreno.
Los tubos se sentarán sobre una cama de hormigón elaborado de 170 Kg/c/m3 y de 0,10 metros de espesor, cuidando de dejar el espacio necesario bajo el enchufe, para facilitar el amboquillado.

En el ramal principal se usarán tubos de cemento comprimido de 10 centímetros de diámetro, o de PVC de 110 mm., su colocación estará referida a los siguientes procesos:

- Las canalizaciones se trazarán en el terreno y se excavarán las zanjas para recibir las tuberías, cuidando su profundidad y pendiente. Una ves rectificado el fondo en pendiente, se profundizará en el lugar de cada junta de los tubos. En caso de haberse excedido en la profundidad de la excavación, las tuberías se colocarán sobre un relleno de hormigón.

- Los tubos de cemento comenzarán a colocarse desde el punto más profundo del tramo, en sentido ascendente. El extremo del primer tubo se hará coincidir con el paramento interior de la futura cámara de inspección. Las uniones de los tubos se harán por medio de cemento puro, recubierto con un mortero de 300 Kg/c/m3 (1:4,5 en volúmen), procediendo muy cuidadosamente para evitar salientes internas. Estas tuberías se refuerzan rodeándolas con hormigón tipo A de 10 centímetros de espesor, en cruces de muros, cuando pasan bajo secciones edificadas, o cuando están a una profundidad menor de 1 metro respecto del nivel del terreno. Asimismo se refuerzan las piezas especiales, empalmes y trozos de cañerías verticales o laterales que reciban desagües.

- Las tuberías plásticas se asentarán sobre una capa de arena de 10 centímetros de espesor y, después de probadas, se cubren con arena en una capa de espesor semejante. Los tramos verticales se protegerán con hormigón, aislando el tubo para evitar su adherencia, debido a problemas de diversa dilatación.

Las cámaras de inspección serán cajas o pozos de ladrillo y cemento ubicadas en las confluencias de los ramales y en los puntos en que la canalización cambia de dirección. Hasta 1 metro de profundidad, serán de 60 x 60 centímetros; entre 1 y 2 metros de profundidad serán de 70 x 100 centímetros, y mayores de 2 metros, serán de 75 x 120 centímetros. La tapa en todos los casos será de 60 x 60 centímetros. Se ejecutarán realizando en su base un emplantillado de hormigón de 170 Kg/c/m3 y 15 centímetros de espesor. Sobre el va la banqueta, y las paredes laterales, las que se afinan con mortero de hormigón a fin de garantizar la impermeabilidad del pozo. Las cámaras se someterán a pruebas de impermeabilidad llenándolas con agua, después de obturar sus salidas con tapones especiales, debiendo permanecer el nivel de aguas constante por al menos 5 minutos.
Con respecto a las cámaras de inspección o pozos de registro, deberá situarse una cámara lo más cerca posible del conductor o colector de red pública, para este caso la red no existe, pero se considerará de todas formas una cámara entre la vivienda y el sistema local de tratamiento de aguas servidas, esta cámara podrá ser el enlace en caso de existir un futuro servicio público de alcantarillado.

La altura de agua mínima de los sifones será de 5 centímetros, para que el agua de este cierre hidráulico no sea arrastrada por la presión provocada por alguna descarga en alguna tubería. Se colocarán ventilaciones que conectan los puntos más altos de las canalizaciones con el exterior.
La pendiente mínima de las tuberías será de un 3% y la máxima de un 7%.
En el extremo más alto de la cañería principal se establecerá una ventilación.
La ventilación se ejecutará con cañerías impermeables a los gases, colocadas en forma vertical y prolongándolas a lo menos 50 centímetros sobre el nivel más alto de la cubierta.

3/4 Instalación de Agua Potable.



Normas Técnicas.



- NCH 259 of. 72: Cobre. Terminología, especificaciones generales y métodos de ensayo.
- NCH 396/1 a 37 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre - Parte 1 a parte 37.
- NCH 398 of. 80:Tubos de polietileno para agua potable.
- NCH 700 E of 70: Agua - Llaves y válvulas para uso domiciliario.

DISPOSICIONES GENERALES.


El sistema de agua potable deberá ser proyectado, ejecutado y certificado por un instalador competente, el cual debe estar inscrito en los registros del Servicio de salud metropolitano del ambiente (SESMA).
Todos los materiales componentes de la red de distribución interior de agua potable deberán tener certificación de calidad realizada por laboratorio autorizado.
Se ejecutará la canalización de tuberías para agua potable de acuerdo a los planos preparados por el proyectista de instalaciones. Se considerarán los diámetros y todos los trazados especificados.
La colocación de tuberías embutidas en muros se fijará con clavos de cobre de 63,5 mm. a 1 metro de distancia o abrazaderas de igual diámetro que la cañería de cobre con clavos de 38,1 mm. al muro. Las tuberías irán embutidas mínimo 15 mm. bajo el nivel del muro terminado.
Se entiende por arranque domiciliario a la parte de la instalación entre la cañería matriz del servicio público y la llave de paso instalada después del medidor, inclusive desde este punto, o sea, desde la salida de esa llave de paso, comienza la instalación interior. Se da el nombre de conexión a la unión física del arranque domiciliario con la matriz pública de distribución.
El arranque domiciliario, que incluye el medidor y otra llave de paso inmediatamente al lado de afuera de la línea oficial de la propiedad, será ejecutado por la empresa dadora de servicios o por un profesional competente autorizado por ella.
Las tuberías se unirán por medio de piezas de bronce con soldadura corriente de plomo y estaño, conocida también como soldadura blanca, rápida o de hojalatero.
Se procederá a soldar verificando que el corte del tubo sea recto, luego se limpiará el extremo del tubo a soldar y el interior de la boca del accesorio, con lija para metales. Colocadas las piezas en su lugar, se calienta esa zona con el soplete o lámpara de soldar, hasta alcanzar una temperatura de fusión del material. Se eliminará el exceso de soladura con cepillo mientras la soldadura esta aun fresca dejando un filete alrededor del terminal del accesorio. En caso de soldadura, de llaves en general, se cuidarán, que la válvula esté abierta o el vástago de la llave retirado de la base de acuerdo al tipo de válvulas para evitar que se queme el elemento de goma o similar.
Para doblar un tubo rígido de cobre se calentará con el soplete la zona de curva. Con el fin de evitar su aplastamiento por las tensiones de tracción y compresión que se producen en este punto, es necesario llenar el tubo con arena seca, tapando sus extremos, material que permite mantener constante su sección interior.
Se utilizarán tubos de cobre tipo K y L, y de diámetros especificados por el profesional proyectista.

3/5 Artefactos Sanitarios.



Normas Técnicas.



- NCH 407 of. 87: Artefactos sanitarios de loza vítrea. Requisitos y métodos de ensayo.
- NCH 700 E of. 70: Agua - Llaves y válvulas para uso domiciliario.
- NCH 731 E of. 71: Agua. Llaves de uso domiciliario para agua potable. Especificaciones.
- NCH 735 E of. 71: Agua. Llaves de uso domiciliario para agua potable. Arandelas. Especificaciones.
- NCH 1635 of. 94: Tubos de policloruro de vinilo (PVC) rígido para instalaciones sanitarias de alcantarillado domiciliario. Requisitos.
- NCH 1779 of. 92: Uniones y accesorios para tubos de PVC rígido para instalaciones sanitarias de alcantarillado domiciliario. Requisitos.
- NCH 951 E of. 72: Cobre. Cobres aleados. Tubos sin costura tipos K, L y M. Especificaciones particulares.
- NCH 396/1 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre. Parte I: Requisitos generales de fábrica.
- NCH 396/5 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre. Parte 5: Codos soldar reducción 90+-SIxSI.
- NCH 396/15 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre. Parte 15: Adaptadores soldar - rosca SIxRI.

3/5.1 Artefactos:



Todos los artefactos se consideran de primera calidad, los cuales al momento de llegada a la obra deben venir perfectamente embalados, se verificará el perfecto estado de cada uno de estos, entiéndase libres de rayaduras, salpicaduras o trizaduras, así como de manchas o raspaduras. Cualquier artefacto que presente uno o más de los desperfectos antes señalados, u otros, será rechazado y se exigirá su reposición por parte del proveedor.


3/5.2 Inodoro de loza blanco:



Se consultan 3 inodoros con estanque y asiento marca CORONA modelo NOVA.
Se trazará el perfil de la base sobre el suelo, colocando la taza en el lugar donde será instalada. Se marcarán los centros de fijación de la pieza, se colocarán los tacos para fijar el artefacto.
Antes de la instalación se probará con presión las cañerías de agua fría, la estanqueidad y las pendientes de las tuberías de desagües de alcantarillado.
Se comprobará la existencia y la calidad de las fijaciones previstas por el fabricante del artefacto; el nivel del piso terminado del recinto; el plomo y la resistencia del paramento de apoyo del estanque.
Durante la ejecución se controlará la colocación de todos los elementos especificados sin excepción, especialmente las golillas, gomas y sellos.
Después de la ejecución se probará la eficiencia del barrido y eliminación de residuos; la hermeticidad del artefacto y de todas las uniones (prueba de humo en la red de alcantarillado); el afianzamiento de las partes a pisos y muros, de impermeabilidad y presión (red de agua fría); inspección visual de aseo y limpieza y por último se protegerá a la taza de golpes, manchas de pintura y caída de materiales u otros que puedan taparla.

3/5.3 Lavatorios:



Se consultan 2 lavatorios de pedestal marca FANALOZA modelo BELAIR o similar.
Se consultan 1 vanitorio modelo MARBELLA (Homecenter Sodimac) con cubierta de marmol de 80 centímetros de ancho.
El proceso de instalación de lavatorios y vanitorio se remitirá a especificaciones del fabricante.

3/5.4 Lavaplatos:



Se consulta un lavaplatos marca TEKA modelo 120 x 50 2CEIEIZA TEK de acero inoxidable con dos receptáculos.
El proceso de instalación se remitirá a especificaciones del febricante.

A continuación se presenta un cuadro con el detalle de cada uno de los artefactos y sus especificaciones:

103782.gif

Todos los artefactos serán sellados con silicona tipo “AMINA” de color blanco.

3/5.5 Grifería:



Todas las griferías consideradas para tinas, lavamanos y lavaplatos, corresponden a la marca Roca, modelo “RETO”.
Por otra parte la grifería considerada para lavadero consistirá en llave tipo corriente marca “Tebisa” o similar, modelo para empotrar, a elección del arquitecto.

3/6 Complementos a Servicios Higiénicos.



Se consultan complementos consistentes en:

- Porta rollo de loza:

que irá afianzado al paramento que enfrenta al inodoro a una altura de 60 centímetros desde el nivel de piso terminado.

- Ganchos de loza:

los que se consideran 3 para cada uno de los baños principales de la vivienda. Estos serán de tipo a elección del arquitecto y se afianzarán al paramento que enfrenta al inodoro a una altura de 1,75 metros desde el nivel de piso terminado.
-

Toallero:

se consultan 3 de estos, uno en cada baño de la vivienda, estos serán de tipo a elección del arquitecto, e irán afianzados al muro paralelo al lavatorio a una altura de 1,20 metros desde el nivel de piso terminado, según especificaciones del arquitecto.

- Barra cortina de baño:

se consultan dos, las que serán de acero inoxidable con fijaciones atornilladas al muro.

- Mueble botiquín:

se consultan dos, los que corresponden al baño interior y baño de visitas, estos serán de tipo, modelo y color a elección del arquitecto.

3/7 Calefon.



Normas Técnicas.



- NCH 861 of. 88: Artefactos que utilizan combustibles gaseosos. Terminología y clasificación.
- NCH 1938/1 of. 85: Artefactos de producción instantánea de agua caliente para usos sanitarios que utilizan combustibles gaseosos. Parte I: Requisitos generales de fabricación.
- NCH 1938/2 of. 85: Artefactos de producción instantánea de agua caliente para usos sanitarios que utilizan combustibles gaseosos. Parte II: Métodos de ensayos.
- NCH 951 E of. 72: Cobre. Cobres aleados. Tubos sin costura tipos K, L y M. Especificaciones particulares.
- NCH 396/1 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre. Parte I: Requisitos generales de fábrica.
- NCH 396/4 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre codos soldar 90+-SIxSI.
- NCH 396/15 of. 80: Accesorios de unión para tubos de cobre. Parte 15: Adaptadores soldar - rosca SIxRI.

DISPOSICIONES GENERALES.



Se consulta un calefon, cuya localización definitiva ha sido consignada en plano n° 1 “Planta de Arquitectura”, este corresponde a un calefon marca JUNKERS de 13 litros modelo 00484-7 con encendido automático, sin piloto.
Respecto de los ductos de extracción de gases del calefon, remitirse a partida n° 3/2 “Instalación de gas”.

3/8 Calefacción.



Se consulta la colocación de un calefactor mural a gas de características y tipo a elección del arquitecto.
La ubicación definitiva de este calefactor se encuentra consignada en plano n° 1 “Planta de Arquitectura”.

Autor:

Carola





Creative Commons License
Estos contenidos son Copyleft bajo una Licencia de Creative Commons.
Pueden ser distribuidos o reproducidos, mencionando su autor.
Siempre que no sea para un uso económico o comercial.
No se pueden alterar o transformar, para generar unos nuevos.

 
TodoMonografías.com © 2006 - Términos y Condiciones - Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Creative Commons License